Đề thi, bài tập trắc nghiệm online Ngôn ngữ học đối chiếu – Đề 4

0

Bạn đã sẵn sàng chưa? 45 phút làm bài bắt đầu!!!

Bạn đã hết giờ làm bài! Xem kết quả các câu hỏi đã làm nhé!!!


Đề thi, bài tập trắc nghiệm online Ngôn ngữ học đối chiếu

Đề 4 - Bài tập, đề thi trắc nghiệm online Ngôn ngữ học đối chiếu

1. Ví dụ nào sau đây KHÔNG thể hiện ứng dụng của ngôn ngữ học đối chiếu?

A. So sánh hệ thống thanh điệu của tiếng Việt và tiếng Thái để tìm ra mối quan hệ lịch sử.
B. Nghiên cứu sự khác biệt về trật tự từ giữa tiếng Anh và tiếng Nhật để cải thiện phương pháp dạy tiếng Anh cho người Nhật.
C. Phân tích các lỗi sai ngữ pháp phổ biến của người Việt khi học tiếng Anh.
D. Phân tích phong cách viết của một tác giả cụ thể trong một tác phẩm văn học.

2. Sự khác biệt cơ bản giữa `ngôn ngữ học đồng đại` và `ngôn ngữ học lịch sử` là gì?

A. Ngôn ngữ học đồng đại nghiên cứu ngôn ngữ viết, còn ngôn ngữ học lịch sử nghiên cứu ngôn ngữ nói.
B. Ngôn ngữ học đồng đại nghiên cứu ngôn ngữ tại một thời điểm nhất định, còn ngôn ngữ học lịch sử nghiên cứu sự thay đổi ngôn ngữ theo thời gian.
C. Ngôn ngữ học đồng đại tập trung vào ngữ pháp, còn ngôn ngữ học lịch sử tập trung vào từ vựng.
D. Ngôn ngữ học đồng đại sử dụng phương pháp định lượng, còn ngôn ngữ học lịch sử sử dụng phương pháp định tính.

3. Ưu điểm chính của việc sử dụng ngôn ngữ học đối chiếu trong dịch thuật là gì?

A. Đảm bảo bản dịch hoàn toàn trung thành với nguyên bản về mặt cấu trúc câu.
B. Giúp xác định và giải quyết các vấn đề về khác biệt ngôn ngữ và văn hóa.
C. Tăng tốc độ dịch thuật bằng cách sử dụng các công cụ dịch máy.
D. Loại bỏ hoàn toàn sự can thiệp của người dịch vào bản dịch.

4. Mục tiêu chính của ngôn ngữ học đối chiếu KHÔNG bao gồm:

A. Xác định các họ ngôn ngữ và tái dựng ngôn ngữ mẹ.
B. Tìm hiểu các phổ quát ngôn ngữ.
C. Cải thiện kỹ năng giao tiếp giữa các nền văn hóa.
D. Phân tích sự khác biệt về cấu trúc và hệ thống giữa các ngôn ngữ.

5. Ứng dụng nào sau đây KHÔNG phải là ứng dụng trực tiếp của ngôn ngữ học đối chiếu?

A. Phát triển phần mềm kiểm tra chính tả.
B. Thiết kế chương trình giảng dạy ngoại ngữ.
C. Nghiên cứu nguồn gốc và lịch sử của ngôn ngữ.
D. Cải thiện chất lượng dịch thuật.

6. Ngôn ngữ học đối chiếu, về bản chất, tập trung vào việc nghiên cứu điều gì?

A. Sự phát triển lịch sử của một ngôn ngữ duy nhất.
B. Mối quan hệ và sự khác biệt giữa các ngôn ngữ khác nhau.
C. Cấu trúc nội tại của một ngôn ngữ cụ thể tại một thời điểm nhất định.
D. Ứng dụng ngôn ngữ học vào việc giảng dạy ngoại ngữ.

7. Hạn chế chính của phương pháp lexicostatistics là gì?

A. Không thể áp dụng cho các ngôn ngữ đã tuyệt chủng.
B. Giả định về tốc độ thay đổi từ vựng ổn định có thể không chính xác trong thực tế.
C. Chỉ phù hợp với các ngôn ngữ có hệ thống chữ viết.
D. Yêu cầu lượng dữ liệu từ vựng quá lớn.

8. Điều gì là quan trọng nhất khi so sánh ngữ pháp của hai ngôn ngữ trong ngôn ngữ học đối chiếu?

A. So sánh số lượng quy tắc ngữ pháp của mỗi ngôn ngữ.
B. So sánh các phạm trù ngữ pháp và cách chúng được biểu hiện (ví dụ: thì, thể, giống, số).
C. So sánh độ phức tạp của ngữ pháp của mỗi ngôn ngữ.
D. So sánh số lượng ngoại lệ ngữ pháp trong mỗi ngôn ngữ.

9. Trong ngôn ngữ học đối chiếu, `từ nguyên học` (etymology) đóng vai trò như thế nào?

A. Phân tích âm vị học của các ngôn ngữ.
B. Nghiên cứu nguồn gốc và lịch sử của từ ngữ, giúp xác định quan hệ ngôn ngữ.
C. So sánh cấu trúc ngữ pháp của các ngôn ngữ.
D. Ứng dụng ngôn ngữ học vào dịch thuật tự động.

10. Hạn chế chính của phương pháp phân tích đối chiếu trong giảng dạy ngoại ngữ là gì?

A. Không thể dự đoán được tất cả các lỗi sai của người học.
B. Quá tập trung vào sự khác biệt ngôn ngữ mà bỏ qua các yếu tố tâm lý và xã hội của việc học.
C. Chỉ hiệu quả với một số cặp ngôn ngữ nhất định.
D. Cả ba đáp án trên đều đúng.

11. Ngôn ngữ học đối chiếu có thể đóng góp vào lĩnh vực nào sau đây, NGOÀI ngôn ngữ học lịch sử và giảng dạy ngoại ngữ?

A. Phân tích văn học.
B. Dịch thuật tự động.
C. Nghiên cứu về thần kinh học ngôn ngữ.
D. Tất cả các đáp án trên.

12. Trong ngôn ngữ học đối chiếu, `false friend` (từ giả đồng âm) là gì?

A. Từ có cách phát âm giống nhau nhưng nghĩa khác nhau trong cùng một ngôn ngữ.
B. Từ có hình thức tương tự nhưng nghĩa khác nhau trong hai ngôn ngữ khác nhau.
C. Từ có nghĩa giống nhau nhưng cách viết khác nhau trong hai ngôn ngữ khác nhau.
D. Từ có nguồn gốc chung nhưng nghĩa đã thay đổi hoàn toàn trong hai ngôn ngữ khác nhau.

13. Trong ngôn ngữ học đối chiếu, việc so sánh `typology` (loại hình học) khác với `genealogy` (phả hệ học) như thế nào?

A. Typology tập trung vào sự khác biệt ngôn ngữ, genealogy tập trung vào sự tương đồng.
B. Typology phân loại ngôn ngữ dựa trên đặc điểm cấu trúc, genealogy xác định quan hệ lịch sử và nguồn gốc chung.
C. Typology sử dụng phương pháp định tính, genealogy sử dụng phương pháp định lượng.
D. Typology nghiên cứu ngôn ngữ hiện đại, genealogy nghiên cứu ngôn ngữ cổ.

14. Trong ngôn ngữ học đối chiếu, `họ ngôn ngữ` (language family) được xác định dựa trên tiêu chí nào là chính?

A. Sự tương đồng về văn hóa của các cộng đồng nói ngôn ngữ.
B. Sự tương đồng về địa lý của các ngôn ngữ.
C. Sự tương đồng về cấu trúc ngôn ngữ do có nguồn gốc chung.
D. Sự tương đồng về số lượng người nói các ngôn ngữ.

15. Phương pháp `lexicostatistics` (thống kê từ vựng) trong ngôn ngữ học đối chiếu dựa trên giả định nào?

A. Tốc độ thay đổi từ vựng cơ bản của các ngôn ngữ là tương đối ổn định theo thời gian.
B. Ngữ pháp của các ngôn ngữ thay đổi nhanh hơn từ vựng.
C. Tất cả các ngôn ngữ đều có cùng số lượng từ vựng cơ bản.
D. Từ vựng văn hóa thay đổi chậm hơn từ vựng cơ bản.

16. Ví dụ nào sau đây thể hiện sự `giao thoa ngôn ngữ` (language contact) có ảnh hưởng đến ngôn ngữ học đối chiếu?

A. Sự phát triển của tiếng Anh từ tiếng Anglo-Saxon.
B. Sự hình thành các vùng ngôn ngữ (linguistic areas).
C. Việc tái cấu trúc ngôn ngữ mẹ Ấn-Âu.
D. Việc tìm kiếm các phổ quát ngôn ngữ.

17. Trong ngôn ngữ học đối chiếu, `loanword` (từ mượn) khác với `cognate` (từ cùng gốc) như thế nào?

A. Loanwords có nghĩa rộng hơn cognates.
B. Cognates được thừa hưởng từ ngôn ngữ mẹ chung, loanwords được vay mượn do tiếp xúc ngôn ngữ.
C. Loanwords chỉ xuất hiện trong các ngôn ngữ không liên quan, cognates chỉ xuất hiện trong các ngôn ngữ có quan hệ họ hàng.
D. Cognates được sử dụng phổ biến hơn loanwords.

18. Phương pháp `so sánh đối chiếu` (contrastive analysis) thường được ứng dụng trong lĩnh vực nào?

A. Nghiên cứu lịch sử phát triển ngôn ngữ.
B. Giảng dạy và học ngoại ngữ.
C. Phân tích văn bản văn học.
D. Phát triển công nghệ nhận dạng giọng nói.

19. Trong ngôn ngữ học đối chiếu, `calque` (từ phỏng dịch) là gì?

A. Một loại từ mượn hoàn toàn từ ngôn ngữ khác.
B. Một loại từ mượn mà cấu trúc ngữ pháp hoặc ngữ nghĩa được sao chép từ ngôn ngữ khác.
C. Một loại từ cùng gốc nhưng đã thay đổi nghĩa theo thời gian.
D. Một loại từ được tạo ra mới hoàn toàn trong ngôn ngữ.

20. Điều gì sau đây là một ví dụ về `phổ quát ngôn ngữ về mặt âm vị học`?

A. Tất cả các ngôn ngữ đều có nguyên âm /a/.
B. Tất cả các ngôn ngữ đều có phụ âm /p/.
C. Tất cả các ngôn ngữ đều có âm mũi.
D. Tất cả các ngôn ngữ đều có ít nhất một âm tắc vô thanh.

21. Khái niệm `ngôn ngữ phổ quát` (language universal) trong ngôn ngữ học đối chiếu đề cập đến điều gì?

A. Ngôn ngữ được sử dụng rộng rãi nhất trên thế giới.
B. Các đặc điểm chung xuất hiện ở tất cả các ngôn ngữ tự nhiên của con người.
C. Ngôn ngữ lý tưởng cho giao tiếp quốc tế.
D. Ngôn ngữ được cho là nguồn gốc của tất cả các ngôn ngữ khác.

22. Phương pháp `tái cấu trúc` (reconstruction) trong ngôn ngữ học đối chiếu được sử dụng để làm gì?

A. Dự đoán sự thay đổi ngôn ngữ trong tương lai.
B. Khôi phục lại các dạng ngôn ngữ tổ tiên đã mất.
C. Phân tích cấu trúc của ngôn ngữ hiện đại.
D. So sánh từ vựng của các ngôn ngữ không liên quan.

23. Điều gì là thách thức lớn nhất khi so sánh hai ngôn ngữ không có quan hệ họ hàng?

A. Tìm kiếm các từ mượn giữa hai ngôn ngữ.
B. Xác định các đặc điểm phổ quát ngôn ngữ để so sánh.
C. Phân biệt giữa sự tương đồng ngẫu nhiên và sự tương đồng do quan hệ lịch sử.
D. Thu thập đủ dữ liệu ngôn ngữ để phân tích.

24. Trong ngôn ngữ học đối chiếu, `cognate` (từ cùng gốc) là gì?

A. Từ mượn từ một ngôn ngữ khác.
B. Từ có nghĩa tương tự trong hai ngôn ngữ khác nhau.
C. Từ có nguồn gốc chung và hình thức tương tự trong hai ngôn ngữ có quan hệ họ hàng.
D. Từ được sử dụng phổ biến trong nhiều ngôn ngữ.

25. Điều gì KHÔNG phải là một lĩnh vực nghiên cứu chính của ngôn ngữ học đối chiếu?

A. Nghiên cứu về sự thay đổi ngôn ngữ.
B. Phân loại ngôn ngữ và tái dựng ngôn ngữ mẹ.
C. Nghiên cứu về ngôn ngữ ký hiệu.
D. Tìm hiểu các phổ quát ngôn ngữ.

26. Điều gì có thể gây khó khăn cho việc so sánh ngữ nghĩa giữa các ngôn ngữ khác nhau?

A. Sự khác biệt về hệ thống âm vị.
B. Sự khác biệt về phạm vi nghĩa và cách khái niệm hóa thế giới.
C. Sự khác biệt về trật tự từ.
D. Sự khác biệt về số lượng từ vựng.

27. Phân tích đối chiếu có thể giúp dự đoán lỗi sai nào mà người học ngoại ngữ có thể mắc phải?

A. Lỗi phát âm do khác biệt về hệ thống âm vị giữa ngôn ngữ mẹ đẻ và ngôn ngữ mục tiêu.
B. Lỗi ngữ pháp do cấu trúc câu khác nhau.
C. Lỗi sử dụng từ vựng do khác biệt về ngữ nghĩa và phạm vi sử dụng.
D. Tất cả các đáp án trên.

28. Trong ngôn ngữ học đối chiếu, khái niệm `substratum` (tầng nền) đề cập đến điều gì?

A. Ngôn ngữ có số lượng người nói lớn nhất trong một khu vực.
B. Ngôn ngữ ảnh hưởng đến một ngôn ngữ khác nhưng sau đó bị thay thế bởi ngôn ngữ đó.
C. Ngôn ngữ được sử dụng trong tầng lớp xã hội thấp.
D. Ngôn ngữ mẹ của một họ ngôn ngữ.

29. Trong ngôn ngữ học đối chiếu, `vùng ngôn ngữ` (linguistic area) là gì?

A. Khu vực địa lý nơi một ngôn ngữ cụ thể được nói.
B. Khu vực địa lý nơi các ngôn ngữ không liên quan về mặt lịch sử nhưng chia sẻ nhiều đặc điểm do tiếp xúc ngôn ngữ.
C. Khu vực địa lý nơi các ngôn ngữ có quan hệ họ hàng được nói.
D. Khu vực địa lý nơi ngôn ngữ mẹ của một họ ngôn ngữ được cho là đã phát sinh.

30. Phương pháp `comparative method` (phương pháp so sánh) trong ngôn ngữ học đối chiếu chủ yếu dựa vào việc so sánh khía cạnh nào của ngôn ngữ?

A. Văn bản văn học cổ.
B. Từ vựng cơ bản và các quy tắc âm vị tương ứng.
C. Hệ thống chữ viết.
D. Phong tục tập quán của các cộng đồng nói ngôn ngữ.

1 / 30

Category: Đề thi, bài tập trắc nghiệm online Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 4

1. Ví dụ nào sau đây KHÔNG thể hiện ứng dụng của ngôn ngữ học đối chiếu?

2 / 30

Category: Đề thi, bài tập trắc nghiệm online Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 4

2. Sự khác biệt cơ bản giữa 'ngôn ngữ học đồng đại' và 'ngôn ngữ học lịch sử' là gì?

3 / 30

Category: Đề thi, bài tập trắc nghiệm online Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 4

3. Ưu điểm chính của việc sử dụng ngôn ngữ học đối chiếu trong dịch thuật là gì?

4 / 30

Category: Đề thi, bài tập trắc nghiệm online Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 4

4. Mục tiêu chính của ngôn ngữ học đối chiếu KHÔNG bao gồm:

5 / 30

Category: Đề thi, bài tập trắc nghiệm online Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 4

5. Ứng dụng nào sau đây KHÔNG phải là ứng dụng trực tiếp của ngôn ngữ học đối chiếu?

6 / 30

Category: Đề thi, bài tập trắc nghiệm online Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 4

6. Ngôn ngữ học đối chiếu, về bản chất, tập trung vào việc nghiên cứu điều gì?

7 / 30

Category: Đề thi, bài tập trắc nghiệm online Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 4

7. Hạn chế chính của phương pháp lexicostatistics là gì?

8 / 30

Category: Đề thi, bài tập trắc nghiệm online Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 4

8. Điều gì là quan trọng nhất khi so sánh ngữ pháp của hai ngôn ngữ trong ngôn ngữ học đối chiếu?

9 / 30

Category: Đề thi, bài tập trắc nghiệm online Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 4

9. Trong ngôn ngữ học đối chiếu, 'từ nguyên học' (etymology) đóng vai trò như thế nào?

10 / 30

Category: Đề thi, bài tập trắc nghiệm online Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 4

10. Hạn chế chính của phương pháp phân tích đối chiếu trong giảng dạy ngoại ngữ là gì?

11 / 30

Category: Đề thi, bài tập trắc nghiệm online Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 4

11. Ngôn ngữ học đối chiếu có thể đóng góp vào lĩnh vực nào sau đây, NGOÀI ngôn ngữ học lịch sử và giảng dạy ngoại ngữ?

12 / 30

Category: Đề thi, bài tập trắc nghiệm online Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 4

12. Trong ngôn ngữ học đối chiếu, 'false friend' (từ giả đồng âm) là gì?

13 / 30

Category: Đề thi, bài tập trắc nghiệm online Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 4

13. Trong ngôn ngữ học đối chiếu, việc so sánh 'typology' (loại hình học) khác với 'genealogy' (phả hệ học) như thế nào?

14 / 30

Category: Đề thi, bài tập trắc nghiệm online Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 4

14. Trong ngôn ngữ học đối chiếu, 'họ ngôn ngữ' (language family) được xác định dựa trên tiêu chí nào là chính?

15 / 30

Category: Đề thi, bài tập trắc nghiệm online Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 4

15. Phương pháp 'lexicostatistics' (thống kê từ vựng) trong ngôn ngữ học đối chiếu dựa trên giả định nào?

16 / 30

Category: Đề thi, bài tập trắc nghiệm online Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 4

16. Ví dụ nào sau đây thể hiện sự 'giao thoa ngôn ngữ' (language contact) có ảnh hưởng đến ngôn ngữ học đối chiếu?

17 / 30

Category: Đề thi, bài tập trắc nghiệm online Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 4

17. Trong ngôn ngữ học đối chiếu, 'loanword' (từ mượn) khác với 'cognate' (từ cùng gốc) như thế nào?

18 / 30

Category: Đề thi, bài tập trắc nghiệm online Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 4

18. Phương pháp 'so sánh đối chiếu' (contrastive analysis) thường được ứng dụng trong lĩnh vực nào?

19 / 30

Category: Đề thi, bài tập trắc nghiệm online Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 4

19. Trong ngôn ngữ học đối chiếu, 'calque' (từ phỏng dịch) là gì?

20 / 30

Category: Đề thi, bài tập trắc nghiệm online Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 4

20. Điều gì sau đây là một ví dụ về 'phổ quát ngôn ngữ về mặt âm vị học'?

21 / 30

Category: Đề thi, bài tập trắc nghiệm online Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 4

21. Khái niệm 'ngôn ngữ phổ quát' (language universal) trong ngôn ngữ học đối chiếu đề cập đến điều gì?

22 / 30

Category: Đề thi, bài tập trắc nghiệm online Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 4

22. Phương pháp 'tái cấu trúc' (reconstruction) trong ngôn ngữ học đối chiếu được sử dụng để làm gì?

23 / 30

Category: Đề thi, bài tập trắc nghiệm online Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 4

23. Điều gì là thách thức lớn nhất khi so sánh hai ngôn ngữ không có quan hệ họ hàng?

24 / 30

Category: Đề thi, bài tập trắc nghiệm online Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 4

24. Trong ngôn ngữ học đối chiếu, 'cognate' (từ cùng gốc) là gì?

25 / 30

Category: Đề thi, bài tập trắc nghiệm online Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 4

25. Điều gì KHÔNG phải là một lĩnh vực nghiên cứu chính của ngôn ngữ học đối chiếu?

26 / 30

Category: Đề thi, bài tập trắc nghiệm online Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 4

26. Điều gì có thể gây khó khăn cho việc so sánh ngữ nghĩa giữa các ngôn ngữ khác nhau?

27 / 30

Category: Đề thi, bài tập trắc nghiệm online Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 4

27. Phân tích đối chiếu có thể giúp dự đoán lỗi sai nào mà người học ngoại ngữ có thể mắc phải?

28 / 30

Category: Đề thi, bài tập trắc nghiệm online Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 4

28. Trong ngôn ngữ học đối chiếu, khái niệm 'substratum' (tầng nền) đề cập đến điều gì?

29 / 30

Category: Đề thi, bài tập trắc nghiệm online Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 4

29. Trong ngôn ngữ học đối chiếu, 'vùng ngôn ngữ' (linguistic area) là gì?

30 / 30

Category: Đề thi, bài tập trắc nghiệm online Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 4

30. Phương pháp 'comparative method' (phương pháp so sánh) trong ngôn ngữ học đối chiếu chủ yếu dựa vào việc so sánh khía cạnh nào của ngôn ngữ?